ദിവസേന ഓരോ കവിത പരിചയപ്പെടുത്താൻ ആഗ്രഹമുണ്ട്; കുറഞ്ഞത് ആഴ്ചയിൽ ഒന്നെങ്കിലും.ഇന്ന് ബുക്കൊവ്സ്കിയുടെ ഒരു കവിത പരിചയപ്പെടുത്തുന്നു.
ചാൾസ് ബുക്കൊവ്സ്കി (1920-
1994 )ജർമനിയിൽ ജനിച്ച
അമേരിക്കൻ കവി . ദരിദ്രരായ അമേരിക്കക്കാരുടെ സാധാരണ ജീവിതത്തെക്കുറിച്ച് ധാരാളം
കവിതകളെഴുതി .’Dirty realism’എന്ന പ്രസ്ഥാനത്തിൽ ഈ കവിയെ ഉള്പ്പെടുത്തുക പതിവുണ്ട്.അദ്ദേഹത്തിന്റെ 'യുദ്ധവും സമാധാനവും'എന്ന കവിതയുടെ മലയാളപരിഭാഷ ഇവിടെ
കൊടുക്കുന്നു.
2014 ഡിസംബര് 23
യുദ്ധവും
സമാധാനവും
കവി: ചാൾസ് ബുക്കൊവ്സ്കി
പരിഭാഷ:കെ.രാമചന്ദ്രൻ
യഥാർത്ഥ ദുഃഖാനുഭവത്തെക്കുറിച്ച്
എഴുതുക പ്രയാസമാണ്
അത് നിങ്ങളെ പിടിച്ചു ഞെരിക്കുമ്പോൾ
മനസ്സിലാക്കാൻ അസാദ്ധ്യമാണ്.
നിങ്ങൾ ഭയന്ന് വിറച്ച് എന്ത് ചെയ്യണമെന്നറിയാതെ
അടങ്ങിയിരിക്കാനോ അനങ്ങാനോ കഴിയാതെ
മാന്യമായി ഭ്രാന്തുപിടിക്കാന്പോലുംകഴിയാതെ.
ഒടുവിൽ സ്വസ്ഥത കൈവരുമ്പോൾ
അനുഭവത്തെ നിങ്ങൾക്കു വിലയിരുത്താൻ കഴിയും
ഇത് സംഭവിച്ചത് മറ്റാർക്കോ ആണെന്നാണപ്പോൾ തോന്നുക
ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ അവസ്ഥ നോക്കൂ:
ശാന്തം.
നിസ്സംഗം.
ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾ
നഖം വെട്ടിക്കൊണ്ട്
മേശവലിപ്പിൽ സ്റ്റാമ്പുകൾ പരതിക്കൊണ്ട്
ഷൂവിന് പോളിഷിട്ടുകൊണ്ട്
അല്ലെങ്കിൽ വൈദ്യുതി ബിൽ അടച്ചുകൊണ്ട്:
ജീവിതം മൃദുവായ ഒരു മുഷിപ്പ് തന്നെയാണ്;
അല്ല താനും.
No comments:
Post a Comment